Polish Immigration Lawyer 303-475-7212 Arvada Colorado

Polish Immigration Lawyer Polski Prawnik Imigracyjny Adwokat, Imigracyjny, Zielona Karta, Obywatelstwo, USA

Main Menu Piasecka Law Polish Attorney

Polski prawnik adwokat Florida

Attorney Agnieszka “Aga” Piasecka, Polski Prawnik Imigracyjny Arvada Colorado / Polish Immigration Lawyer serving Arvada, Colorado, USA

303-475-7212

727-538-4171

813-786-3911

Información En Español

Polish Immigration Lawyer Polski Prawnik Imigracyjny Attorney, Polish, Agnieszka Piasecka, Aga Piasecka, Clearwater, Florida, Office address

Office Location / Adres biura / Dirección de oficina: 

13575 58th St. N. Clearwater, FL 33760

Polish Immigration Lawyer / Attorney Agnieszka “Aga” Piasecka serving Arvada, Colorado

Attorney Agnieszka “Aga” Piasecka was born in Poland, immigrated to the US, obtained her Green Card then her United States Citizenship. Aga Piasecka, Esq. has experienced the United States Immigration process first hand and has the knowledge and experience to assist you in obtaining your Green Card and United States Citizenship.

Attorney Agnieszka Piasecka graduated from Law School in Poland and in Florida, United States. Agnieszka Piasecka, Esq. obtained her Juris Doctorate Cum Laude from Stetson University College of Law in Florida and her Masters Degree in Law with Honors from Jagiellonian University in Poland. She also studied International Law in Holland. Attorney Agnieszka Piasecka is a licensed attorney / lawyer in the USA and in Poland with more than 20 years of combined legal experience in Poland and USA and two Law Degrees from Poland and Florida. She is fluent in Polish, English and Italian and can assist you with your immigration needs in the USA, obtaining a Polish Passport and confirming your Polish citizenship.

Adwokat Agnieszka „Aga” Piasecka urodziła się w Polsce, wyemigrowała do USA, uzyskała zieloną kartę, a następnie obywatelstwo amerykańskie. Agnieszka Piasecka, Esq. osobiście doświadczyła procesu imigracyjnego w Stanach Zjednoczonych i ma wiedzę i doświadczenie, które pomogą Ci w uzyskaniu Zielonej Karty i obywatelstwa Stanów Zjednoczonych.

Adwokat Agnieszka Piasecka jest prawnikiem na Florydzie oraz w Polsce. Agnieszka Piasecka uzyskała tytuł doktora prawa z wyróżnieniem w Stetson University College of Law na Florydzie oraz tytuł magistra prawa z wyróżnieniem na Uniwersytecie Jagiellońskim w Polsce. Studiowała również prawo międzynarodowe w Holandii. Adwokat Agnieszka Piasecka jest licencjonowanym adwokatem / prawnikiem w USA z ponad 20-letnim łącznym doświadczeniem prawniczym w Polsce i USA oraz dwoma tytułami prawniczymi z Polski i Florydy. Mecenas Agnieszka Piasecka mówi biegle po polsku, angielsku i włosku i może pomóc Ci w imigracji do USA, uzyskaniu paszportu polskiego i potwierdzeniu obywatelstwa polskiego.

Polish Immigration Lawyer Polski Prawnik Imigracyjny Attorney, Lawyer, Polski, Adwokat, Prawnik, Opinie, Reviews, Florida

Agnieszka Piasecka’s Client Reviews:

Polish Immigration lawyer in Florida, Agnieszka “Aga” Piasecka, has an excellent reputation in Florida and in Poland. As you can see by her reviews, Agnieszka Piasecka’s clients are consistently impressed by her performance in the courtroom and her knowledge of the law in Florida and in Poland.

https://piaseckalaw.com/reviews

Arvada Colorado Polish Immigration Lawyer Polski Prawnik Imigracyjny Avvo, Clients, Choice Award, Reviews, Opinie, Agnieszka, Aga, Piasecka, Polish, Lawyer, Attorney, Opinie klientów, Best, Najlepszy, Polskojęzyczny, Prawnik, Polski, Adwokat, USA

https://www.avvo.com/attorneys/33760-fl-agnieszka-piasecka-4581259/reviews.html

Immigration Lawyer, Agnieszka “Aga” Piasecka’s, Avvo Clients’ Choice Award

The independent attorney rating service, Avvo, gave Agnieszka Piasecka its Clients’ Choice Awards for the most highly rated attorneys in the country. Avvo is an attorney rating service that has ratings, reviews, and disciplinary records for lawyers in every state. Its purpose is to help people get legal advice, find the right lawyer, and make informed legal decisions.

How the Avvo Rating is calculated

The Avvo Rating cannot be bought. The model used to calculate the rating was developed with input from hundreds of attorneys, thousands of consumers, and many other legal professionals who deeply understand the work attorneys do. The Avvo Rating reflects the type of information people have identified as important when looking to hire an attorney.

100+ Five Star Reviews

Selections for the Clients’ Choice award are made based on the number and quality of ratings and reviews an attorney receives by clients they have personally represented. The Clients’ Choice Award is reserved for attorneys, who receive a significant number of 5-star reviews on Avvo. Attorney Agnieszka “Aga” Piasecka has received more than 100 five star reviews and recommendations.

Agnieszka “Aga” Piasecka, Esq. is an immigrant herself and is very familiar with Immigration Law, immigrating to the U.S., obtaining a Green Card and U.S. Citizenship. Attorney Aga Piasecka offers FLAT FEE RATES and PACKAGE DEALS for most common immigration applications. Attorney Piasecka has Immigration Law experience and can assist you with:

Green Card / Adjustment of Status

Green Card Through Family

Green Card Through Refugee or Asylee Status

Removing conditions on a Green Card

Fiancé(e) Visas

Fiancé(e) Visas – Children of Fiancé(e)s – Fiancé(e) Permission to Work

U.S. Citizenship

U.S. Citizenship Requirements

The Naturalization Test

Dual Citizenship

Polish Citizenship

Translation of Documents for Immigration

Attorney Agnieszka Piasecka also offers sworn translation of documents (divorce decrees, birth certificates, court documents etc.) for immigration purposes from Polish and Italian to English.

For a FREE consultation about your immigration needs please call Attorney Agnieszka Piasecka, Immigration Lawyer:

303-475-7212

727-538-4171

813-786-3911

For Aga’s immigration story please visit:

DancingWithUncleSam.com

Office Location: 13575 58th St. N. Clearwater, FL 33760

For Arvada, Colorado Attorney Agnieszka “Aga” Piasecka’s other immigration websites please visit:

ImmigrationAttorneyClearwater.com

ImmigrationLawyerClearwater.com

PolishImmigrationAttorney.com

PolishImmigrationLawyer.com

ImmigrationAttorneyColoradoSprings.com

ImmigrationLawyerColoradoSprings.com

ImmigrationAttorneyDenverColorado.com

ImmigrationLawyerDenverColorado.com

You can also visit immigration lawyer Arvada, CO immigration attorney, Agnieszka “Aga” Piasecka, at:

PiaseckaLaw.com

AgaPiaseckaLaw.com

AgnieszkaPiaseckaLaw.com

AgaPiaseckaDelgadoLaw.com

AgaEsq.com

AttorneyAgaPiasecka.com

AttorneyAgnieszkaPiasecka.com

For Arvada, Colorado immigration attorney, Agnieszka “Aga” Piasecka’s, Spanish immigration websites please visit / Para información en español sobre nuestros servicios de inmigración, visite:

AbogadoInmigracionEstadosUnidos.com

AbogadosInmigracionEstadosUnidos.com

Agnieszka “Aga” Piasecka es una Abogada Licenciada en los Estados Unidos y practica en el área de Derecho de Inmigración y Naturalización. Debido a que estas áreas son reguladas por Leyes Federales, Aga puede representar a clientes con casos de inmigracion y naturalizacion en todos los Estados Unidos. Aga tiene experiencia en Peticiones Familiares, Visas de No-Inmigrante, Procesos de Naturalización y Certificación Laboral (PERM), Ciudadanía Americana, Asilo,  Residencia permanente, Visa K-1 para prometido(a), Ajuste de estatus y Residencia condicional.

Consulte con la Abogada Licenciada Aga Piasecka sobre su caso de inmigración antes de presentar su expediente a las oficinas de inmigracion.

Para información sobre nuestros servicios de inmigración en español, lláme hoy a la Abogada de Inmigración Agnieszka “Aga” Piasecka:

Consulta Por Teléfono Gratis!

Hablamos español

Aceptamos tarjetas de crédito

303-475-7212

727-538-4171

813-786-3911

Dirección de oficina: 13575 58th St. N. Clearwater, FL 33760

Agnieszka “Aga” Piasecka es una Abogada Licenciada de Inmigración  –  Arvada, Colorado

Agnieszka “Aga” Piasecka es una Abogada Licenciada en los Estados Unidos y practica en el área de Derecho de Inmigración y Naturalización. Debido a que estas áreas son reguladas por Leyes Federales, Aga puede representar a clientes con casos de inmigracion y naturalizacion en todos los Estados Unidos. Aga tiene experiencia en Peticiones Familiares, Visas de No-Inmigrante, Procesos de Naturalización y Certificación Laboral (PERM), Ciudadanía Americana, Asilo,  Residencia permanente, Visa K-1 para prometido(a), Ajuste de estatus y Residencia condicional.

Peticiones Familiares

Visas de No-Inmigrante

Procesos de Naturalización y Certificación Laboral (PERM)

Ciudadanía Americana

Asilo

Residencia permanente

Visa K-1 para prometido(a)

Ajuste de estatus

Residencia condicional

Consulte con la Abogada Licenciada Aga Piasecka sobre su caso de inmigración antes de presentar su expediente a las oficinas de inmigracion.

Lláme hoy a la Abogada Licenciada de inmigracion para concertar una consulta honesta, responsable, y profesional de inmigración:

Consulta Por Teléfono Gratis!

Hablamos español

Aceptamos tarjetas de crédito

727-538-4171

813-786-3911

Dirección de oficina: 13575 58th St. N. Clearwater, FL 33760

Avvocato per l’immigrazione Agnieszka “Aga” Piasecka, Arvada, CO

L’avvocato Agnieszka “Aga” Piasecka è nata in Polonia, è immigrata negli Stati Uniti, ha ottenuto la Green Card e poi la cittadinanza statunitense. Agnieszka Piasecka ha vissuto in prima persona il processo di immigrazione degli Stati Uniti e ha l’esperienza per assisterti nell’ottenimento della tua Green Card e della cittadinanza statunitense. L’avvocato Agnieszka Piasecka si è laureata alla facoltà di giurisprudenza in Polonia e in Florida, Stati Uniti. Agnieszka Piasecka ha conseguito il dottorato in giurisprudenza con lode presso la Stetson University College of Law in Florida e il master in giurisprudenza con lode presso Jagiellonian University in Polonia. Ha anche studiato diritto internazionale in Olanda. Agnieszka Piasecka è una avvocatessa per l’immigrazione negli Stati Uniti e in Polonia con più di 20 anni di esperienza legale in totale in Polonia e negli Stati Uniti, e due lauree in giurisprudenza in Polonia e Florida. Parla correntemente polacco, inglese e italiano e può aiutarvi con le vostre esigenze di immigrazione dall’Italia negli Stati Uniti.

Polish Immigration Lawyer Polski Prawnik Imigracyjny U.S. Citizenship, U.S. Green Card, Polish Citizenship, Attorney, Lawyer, Agnieszka Piasecka, Aga Piasecka, Piasecka, Florida, US, USA, 6

Agnieszka Piasecka, Polski Adwokat Imigracyjny / Polski Prawnik Imigracyjny USA

Agnieszka urodziła się i wychowała w Polsce, gdzie ukończyła studia prawnicze z wyróżnieniem na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie.  Agnieszka studiowała również prawo międzynarodowe w Holandii oraz zdobyła doktorat prawa z wyróżnieniem na Florydzie, na Stetson University College of Law. Agnieszka ma łącznie ponad 20 lat doświadczenia w praktyce prawa w USA i w Polsce. Agnieszka mówi biegle po polsku, angielsku i włosku.

Agnieszka wyemigrowała do Stanów Zjednoczonych w 2007 roku i osobiście doświadczyła wielu problemów z jakimi borykają się w tym kraju emigranci. Agnieszka przeszła przez rozwód oraz wszystkie etapy emigracyjne prowadzące do uzyskania obywatelstwa Stanów Zjednoczonych.

Proces ubiegania się o zieloną kartę może być skomplikowany i frustrujący, a nawet małe błędy mogą kosztować odmowę i utratę poniesionych opłat oraz czasu. Sprawy komplikują się jeszcze bardziej, gdy brakuje wymaganych dokumentów lub gdy sponsor nie kwalifikuje się z powodu niskich zarobków lub gdy małżeństwo rozpadło się przed uzyskaniem zielonej karty. Zatrudnienie doświadczonego adwokata to klucz do wyeliminowania pomyłek, których można było łatwo uniknąć, a które mogą kosztować utratę nerwów, pieniędzy i czasu.

Agnieszka doskonale rozumie problemy swoich klientów, gdyż sama kiedyś była w ich sytuacji. Agnieszka może pomóc Wam w sprawach imigracyjnych, rodzinnych, cywilnych jak również w tłumaczeniu i interpretacji dokumentów prawnych. W celu uzyskania pierwszej bezpłatnej konsultacji, zadzwoń pod numer:

303-475-7212

727-538-4171

lub

813-786-3911

Adres biura: 13575 58th St. N. Clearwater, FL 33760

Polish Immigration Lawyer Polski Prawnik Imigracyjny Polish, Lawyer, Attorney, Tampa, Immigration, Immigration Law, Green Card, Citizenship, Prawo Imigracyjne, Zielona Karta, Obywatelstwo, Polscy Prawnicy, Adwokaci

Adwokat Agnieszka Piasecka, Polski Adwokat Imigracyjny / Polski Prawnik Imigracyjny w USA

Adwokat Agnieszka Piasecka jest emigrantką z Polski i ma doświadczenie w sprawach imigracyjnych i związanych z uzyskaniem obywatelstwa. Agnieszka Piasecka może pomóc Ci w uzyskaniu zielonej karty, obywatelstwa, sponsorowaniu na zieloną kartę małżonka i innych członków rodziny, oraz w uzyskaniu wiz imigracyjnych. Polski adwokat imigracyjny Agnieszka Piasecka zajmuje się sprawami takimi jak:

Obywatelstwo

Zielona Karta / Stały pobyt

Pozwolenie na pracę

Wizy narzeczeńskie

Pozwolenie na podróżowanie

Sponsorowanie na zieloną kartę

Usunięcie warunków z zielonej karty

Polski Prawnik Imigracyjny Agnieszka Piasecka może pomóc Ci w uzyskaniu zielonej karty poprzez:

Małżeństwo

Rodzinę

Azyl / Status uchodźca

Zadzwoń aby umówić się na BEZPŁATNĄ konsultację prawną:

727-538-4171

813-786-3911

Aby przeczytać historię emigracyjną Agnieszki Piaseckiej odwiedź:

www.dancingwithunclesam.com

Adwokat Agnieszka Piasecka, Polski Adwokat Imigracyjny / Polski Prawnik Imigracyjny USA

Attorney Aga Piasecka, Immigration Lawyer USA

For a FREE telephone consultation about your immigration needs please call Attorney Aga Piasecka, Immigration Lawyer:

727-538-4171

813-786-3911

Commonly Asked Immigration Questions

How can I avoid deportation after receiving a notice of deportation?

Do I qualify for a work permit in the the U.S. ?

How can I obtain a work permit in the the U.S. ?

Do I qualify for permanent residence in the the U.S. ?

How do I apply for permanent residence in the the U.S. ?

Do I qualify for a Student Visa in the U.S. ?

How do I apply for a Student Visa in the U.S. ?

Do I qualify for a Business Visa in the U.S. ?

How do I apply for a Business Visa in the U.S. ?

Do I qualify for a Fiance Visa in the U.S. ?

How do I apply for a Fiance Visa in the U.S. ?

Do I qualify for U.S. Citizenship?

How do I apply for U.S. Citizenship?

How long does it take to become a U.S. Citizen?

How much does it cost to become a U.S. Citizen?

How do I obtain travel documents in the U.S. ?

Do I qualify for a Green Card?

How do I get a Green Card in the U.S. ?

Who can sponsor me for a Green Card?

Can I get a Green Card through my family?

Who is considered family for Green Card sponsorship through my family?

Can I get a Green Card through my Job in the U.S. ?

Can I get a Green Card through a business in the U.S. ?

Can I get a Green Card through refugee or asylee status?

Do I qualify for a Green Card through refugee or asylee status?

Polish Immigration Attorney Aga Piasecka can help you answer these and many other immigration questions. For a FREE consultation about your immigration needs please call:

727-538-4171

813-786-3911

Polish Immigration Lawyer Polski Prawnik Imigracyjny U.S. Citizenship, U.S. Green Card, Polish Citizenship, Attorney, Lawyer, Agnieszka Piasecka, Aga Piasecka, Piasecka, Florida, USA

Immigration Lawyer Arvada, Colorado, USA

Immigration lawyer in Florida, Agnieszka “Aga” Piasecka, is a licensed Immigration attorney / Immigration lawyer in the U.S. and in Poland with more than 20 years of combined legal experience and two Law Degrees in USA and Poland. She is fluent in Polish, English and Italian and can assist you with your immigration needs in the U.S. and Poland.

Immigration lawyer in Florida, Agnieszka “Aga” Piasecka, is a licensed Immigration attorney / Immigration lawyer in the U.S. and in Poland with more than 20 years of combined legal experience and two Law Degrees in USA and Poland. She is fluent in Polish, English and Italian and can assist you with your immigration needs in the U.S. and Poland.

Immigration attorney in Florida, Agnieszka “Aga” Piasecka, is a licensed Immigration attorney / Immigration lawyer in the U.S. and in Poland with more than 20 years of combined legal experience and two Law Degrees in USA and Poland. She is fluent in Polish, English and Italian and can assist you with your immigration needs in the U.S. and Poland.

Polish Immigration Lawyer, Arvada, Colorado in USA

Polish immigration lawyer, Agnieszka “Aga” Piasecka, is a licensed lawyer in USA and in Poland with more than 20 years of combined legal experience in Poland and USA, and two Law Degrees. Polish immigration lawyer Agnieszka “Aga” Piasecka is fluent in Polish, English and Italian and can assist you with your immigration needs in USA and Poland.

Agnieszka „Aga” Piasecka, polski adwokat imigracyjny, jest licencjonowanym prawnikiem w USA i Polsce z łącznie ponad 20-letnim doświadczeniem prawniczym w Polsce i USA oraz dwoma tytułami prawniczymi. Polska prawniczka imigracyjna Agnieszka „Aga” Piasecka biegle włada językiem polskim, angielskim i włoskim i może pomóc w sprawach imigracyjnych w USA i Polsce.

L’avvocato dell’immigrazione, Agnieszka “Aga” Piasecka, è una avvocatessa autorizzata negli Stati Uniti e in Polonia con oltre 20 anni di esperienza legale in totale, e due lauree in giurisprudenza. L’avvocatessa polacca in materia di immigrazione, Agnieszka “Aga” Piasecka, parla correntemente polacco, inglese e italiano e può aiutarvi con le vostre esigenze di immigrazione negli Stati Uniti e in Polonia.

Polish Immigration Lawyer Agnieszka, Aga, Piasecka, Polish,Lawyer, Immigration, Attorney, Polski, Prawnik 1

Mecenas, Agnieszka Piasecka jest autorką licznych artykułów prasowych na tematy prawne publikowanych regularnie na łamach polskich gazet: Biały Orzeł, Biuletyn Polskiego Centrum im. Jana Pawła II oraz Polonian Echo, w których odpowiada na pytania czytelników między innymi z zakresu prawa imigracyjnego. Poniżej niektóre pytania i odpowiedzi z wybranych artykułów prasowych dotyczące zielonej karty / obywatelstwa.

Pytania i odpowiedzi na wybrania pytania imigracyjne czytelników:

Jestem obywatelem Stanów Zjednoczonych i chciałbym poślubić dziewczynę z Polski. Moja narzeczona nigdy nie była w Stanach i nie ma jeszcze wizy. Chcielibyśmy pobrać się jak najszybciej i wystąpić o zieloną kartę dla niej, aby mogła mieszkać tu legalnie na stałe. Mam zatem pytanie, czy moja dziewczyna może wystąpić o wizę turystyczną, aby móc do mnie przyjechać i następnie wyjść za mnie na Florydzie, co wydaje się najprostszą i najszybszą opcją? Słyszałem również, że za niedługo Polacy nie będą w ogóle potrzebowali wiz turystycznych, aby przyjechać do Stanów, więc może powinna poczekać i wjechać bez wizy abyśmy mogli się pobrać?

Wizy turystyczne oraz program zniesienia wiz turystycznych, służą tylko i wyłącznie do celów turystycznych, nie mogą być zatem wykorzystywane do celów imigracyjnych. Przyjazd do Stanów Zjednoczonych na wizie turystycznej lub w ramach programu zniesienia wiz z intencją wyjścia za mąż jest uważany przez urząd imigracyjny (USCIS) za oszustwo imigracyjne i może potencjalnie narazić Pana narzeczoną na deportację łącznie z zakazem powrotu do Stanów Zjednoczonych. Oszustwa imigracyjne karalne są również grzywną i pozbawieniem wolności. Najważniejsza jest intencja, tak więc jeżeli Pana narzeczona wjedzie do kraju na wizie turystycznej lub w ramach programu zniesienia wiz z zamiarem wyjścia za mąż i pozostania tu na stałe, to popełnia przestępstwo imigracyjne. W waszym przypadku, właściwą drogą jest zatem wystąpienie o wizę narzeczeńską, tzw. K1 Fiancé(e) Visa, co pozwoli uniknąć wyżej wymienionych problemów. Wizy narzeczeńskie przyznawane są generalnie osobom, które mają zamiar się pobrać w ciągu 90 dni po przyjeździe narzeczonej do Stanów i spotkały się osobiście przynajmniej raz w ciągu dwóch lat poprzedzających wystąpienie o wizę. Jest to proces kilkuetapowy, który zaczyna się od złożenia petycji w urzędzie imigracyjnym o wizę narzeczeńską wraz z dokumentacją potwierdzającą intencję wejścia w związek małżeński oraz stan wolny narzeczonych. Po pozytywnym rozpatrzeniu petycji, urząd imigracyjny przekazuje sprawę do urzędu konsularnego (NVC). Na tym etapie, będzie Pan musiał udowodnić, że jest Pan w stanie finansowo „sponsorować” przyszłą małżonkę, tzn. poręczyć do urzędu imigracyjnego poprzez przedstawienie swoich zarobków lub majątku, że nie stanie się ona ciężarem publicznym w przypadku braku zarobków. Ostatni etap to przekazanie sprawy do ambasady w Polsce w celu ustalenia daty rozmowy kwalifikacyjnej, tzw. „interview” dla Pana narzeczonej. Rozmowa kwalifikacyjna ma na celu potwierdzenia informacji podanych w petycji i dokumentach oraz ostateczne zdeterminowanie wiarygodności waszego związku. Inną opcją jest pobranie się w Polsce, a następnie wystąpienie do urzędu imigracyjnego o wizę małżeńską dla żony. Proces uzyskania wizy małżeńskiej jest również procesem kilkuetapowym i czas oczekiwania na wizę małżeńską jest podobny do czasu oczekiwania na wizę narzeczeńską (zwykle od kilku miesięcy do roku). Również w tym przypadku będzie Pan musiał udowodnić, że jest Pan zdolny poręczyć finansowo za małżonkę, aby nie stała się dla Stanów Zjednoczonych ciężarem publicznym. Główna różnica polega na tym, że w przypadku wizy narzeczeńskiej istnieje wymóg wcześniejszego spotkania się w ciągu 2 lat przed wystąpieniem o wizę oraz wymóg pobrania się w ciągu 3 miesięcy po wjeździe do Stanów Zjednoczonych. W przypadku wizy małżeńskiej, należy przedstawić dowód zawarcia małżeństwa i zielona karta przyznawana jest małżonce w momencie przekroczenia granicy Stanów Zjednoczonych.

Moje pytanie dotyczy procesu wystąpienia o zieloną kartę przez małżeństwo z obywatelem Stanów Zjednoczonych. Przyjechałam do Stanów Zjednoczonych dwa miesiące temu w ramach programu bezwizowego (przez tzw. ESTA) aby odwiedzić swojego narzeczonego. Jesteśmy razem od kilku lat i dotychczas widywaliśmy się w głównie podczas wizyt mojego narzeczonego w Polsce lub moich wakacji w Stanach Zjednoczonych na wizie turystycznej. Mieliśmy zamiar pobrać się w Polsce w przyszłym roku, ale po moim ostatnim przyjeździe do Ameryki zmieniliśmy plany i pobraliśmy się spontanicznie w Las Vegas. Chciałabym tu zostać i wystąpić o zieloną kartę, ale boję się, że zostanę posądzona o oszustwo imigracyjne, ponieważ złamałam warunki wizy turystycznej i wyszłam za mąż w USA przed upływem 3 miesięcy. Czy jest faktycznie ryzyko, że mogę dostać odmowę uregulowania statusu ze względu na oszustwo imigracyjne? Nasze małżeństwo jest prawdziwe i mamy na to wiele dowodów w postaci zdjęć i dokumentów.

Niezależnie od prawdziwości waszego małżeństwa, w Pani przypadku problem polega na tym, że przyjechała Pani do Stanów Zjednoczonych w ramach programu zniesienia wiz (tzw. Visa Waiver Program), a następnie wyszła za mąż w ciągu 90 dni po przyjeździe do USA. Urząd Imigracyjny może na podstawie tych faktów przyjąć domniemanie, że wjechała Pani do Stanów z zamiarem zawarcia małżeństwa i pozostania tu na stałe. Kluczowe znaczenie ma intencja z jaką Pani tu przyjechała. Ślub z obywatelem amerykańskim po okresie krótszym niż 90 dni od przyjazdu do Stanów Zjednoczonych kreuje dla Urzędu Imigracyjnego domniemanie oszustwa i zwiększa ryzyko odmowy uregulowania statusu. Aby uniknąć takiego ryzyka należało wystąpić o wizę narzeczeńską, która umożliwiłaby Pani wjazd do USA w celu zawarcia związku małżeńskiego w ciągu 90 dni od przyjazdu i wystąpienie o zieloną kartę przez małżeństwo. Wizy turystyczne lub ESTA uprawniają do przyjazdu w celach wyłącznie turystycznych. Rozumiem, że w Pani przypadku nie było intencji złamania warunków programu bezwizowego, gdyż decyzja zawarcia małżeństwa zapadła spontanicznie. Urząd imigracyjny może jednak Pani nie uwierzyć i uznać, że popełniła Pani oszustwo imigracyjne niezależnie od tego czy Wasze małżeństwo jest prawdziwe i zostało zawarte w dobrej wierze. Być może uda się Pani przekonać urzędnika imigracyjnego, że decyzja o pobraniu się wcześniej zapadła spontanicznie i w ostatniej chwili i pozwoli Pani uregulować status. Urząd imigracyjny nie ma jednak obowiązku tego zrobić. Aby uniknąć takiego ryzyka, może Pani wrócić do Polski i wystąpić o zieloną kartę poprzez proces konsularny. Jeżeli wróci Pani do kraju przed upływem 90 dni i poczeka na wizę imigracyjną w Polsce, to fakt, że małżeństwo zostało zawarte w USA nie będzie miał dla Pani negatywnych konsekwencji. Czas oczekiwania na wizę małżeńską poprzez proces konsularny trwa mniej więcej rok i zielona karta zostanie Pani wydana po wjeździe do Stanów Zjednoczonych. Proces konsularny różni się od procesu uregulowania statusu poprzez Urząd Imigracyjny w USA między innymi tym, że wymagane są inne formularze i dokumenty do złożenia, a rozmowa z konsulem zamiast w Urzędzie Imigracyjnym odbywa się w Ambasadzie USA w Warszawie.

W grudniu kończy się termin ważności mojej warunkowej zielonej karty i będę musiał złożyć petycję o usunięcie warunków i otrzymanie karty 10-letniej. Mam w związku z tym procesem wiele pytań: Jak trudny jest ten proces i czy moja żona musi w nim uczestniczyć? Kiedy mogę najwcześniej złożyć tę petycję i czy muszę dołączyć do niej jakieś dokumenty? Co czeka mnie za 10 lat? Jak długo trwa ten proces? Czy poradzę sobie z tym sam czy też powinienem zatrudnić adwokata?

O usunięcie warunków z zielonej karty otrzymanej na bazie małżeństwa z obywatelką amerykańską może Pan wystąpić na 90 dni przed upływem ważności karty warunkowej. Jeżeli zatem ma Pan kartę ważną do grudnia, to może Pan złożyć petycję najwcześniej w październiku. Generalnie, do Pana petycji musi dołączyć żona z wyjątkiem przypadków, gdy małżeństwo się zakończyło przed upływem terminu do złożenia petycji na skutek rozwodu, anulacji lub śmierci. O ile wypełnienie samej petycji (USCIS Form I-751) nie jest nadmiernie skomplikowane, to zgromadzenie wszystkich koniecznych dokumentów w stopniu zadowalającym urząd imigracyjny (USCIS) przysparza większości klientów kłopotów. Do petycji należy bowiem dołączyć masę dokumentów potwierdzających, że Wasze małżeństwo nadal trwa, jest prawdziwe i zostało zawarte w dobrej wierze. W celu uzyskania przykładowej listy dokumentów, które należy złożyć zalecam sprawdzić informacje dostępne na oficjalnej stronie USCIS i skonsultować się z doświadczonym adwokatem. Nie polecam korzystania z usług tak zwanych „wypełniaczy form”, gdyż zwykle nie posiadają oni odpowiednich kwalifikacji i nie mogą udzielać porad prawnych. Niewysłanie wystarczającej liczby odpowiednich dokumentów może skutkować wezwaniem do uzupełnienia braków, wyznaczeniem spotkania w urzędzie imigracyjnym (interview) lub decyzją odmowną usunięcia warunków i utratą zielonej karty. Dokumentów, które musicie wysłać jest naprawdę sporo i generalnie im więcej odpowiednich dokumentów zdołacie zgromadzić i przedłożyć, tym większe szanse na to, że ten proces przebiegnie gładko i być może uda się wam uniknąć stresującego interview. Po otrzymaniu prawidłowo złożonej petycji z opłatą, powinien Pan otrzymać z urzędu imigracyjnego potwierdzenie wpłynięcia wniosku. Obecnie czas procesowania tego typu petycji o usunięcie warunków z zielonej karty, jest bardzo długi i trwa około 18 miesięcy. List potwierdzający wpłynięcie petycji może zatem zawierać informację, że Pana status został automatycznie przedłużony o 18 miesięcy po upływie ważności zielonej karty. Może Pan w tym czasie posługiwać się tym listem oraz przeterminowaną zieloną kartą w celu potwierdzenia statusu posiadacza zielonej karty dla pracodawcy i do podróżowania. Jeżeli Pana petycja o usunięcie warunków zostanie zaaprobowana, dostanie Pan permanentną zieloną kartę, którą należy odnawiać co 10 lat. Po 3 latach małżeństwa z obywatelką amerykańską lub po 5 latach posiadania zielonej karty niezależnie od przetrwania małżeństwa, może Pan również rozważyć wystąpienie o obywatelstwo amerykańskie.

Jestem posiadaczem zielonej karty stałego pobytu w USA. W przyszłym roku wybieram się w podróż do Europy i zanim wyjadę chciałbym się upewnić, czy nie będę miał problemów przy powrocie do kraju, jeżeli zostanę w Europie przez kilka miesięcy lub dłużej.

Generalnie, posiadacz zielonej karty może wielokrotnie podróżować poza Stany Zjednoczone i wracać, jednak istnieją pewne ograniczenia dotyczące wyjazdów na dłużej niż 6 miesięcy. Jeżeli planuje Pan wyjechać z USA na okres dłuższy niż 6 miesięcy, powinien Pan jeszcze przed wyjazdem wystarać się o zezwolenie na powrót do Stanów Zjednoczonych, tzw. „Reentry Permit.” Zezwolenie na powrót może pomóc zapobiec dwóm rodzajom problemów:

  1. Jeżeli Pana pobyt za granicą przekroczy 6 miesięcy, ale będzie krótszy niż 1 rok, to urząd imigracyjny może uznać, że porzucił Pan stałą rezydencję w USA.
  2. Jeżeli natomiast nie było Pana w Stanach Zjednoczonych przez 1 rok lub dłużej to Pana karta stałego pobytu staje się technicznie nieważna i może Pan nie zostać wpuszczony do USA na tej karcie.

Zezwolenie na powrót oznacza, że nie zamierza Pan zrezygnować ze statusu stałego rezydenta i umożliwia ubieganie się o powrót do Stanów Zjednoczonych po wyjeździe za granicę na okres do 2 lat bez konieczności uzyskiwania wizy dla powracającego rezydenta. Zezwolenia na powrót są zwykle ważne przez 2 lata od daty ich wydania. Może Pan również wystarać się o zezwolenie na powrót, jeśli planuje Pan podróż poza Stany Zjednoczone i nie może Pan w chwili obecnej uzyskać paszportu ze swojego kraju. Wiele krajów na całym świecie zezwala na korzystanie z pozwolenia na powrót podobnie jak w przypadku paszportu umieszczając niezbędne wizy oraz stemple wjazdowe i wyjazdowe w zezwoleniu. Jeżeli, jak wielu moich klientów ma Pan trudności z odnowieniem lub uzyskaniem paszportu polskiego ze względu na pandemię Covid-19, może Pan używać pozwolenia na powrót jako głównego dokumentu podróży. Przed podróżą powinien Pan koniecznie sprawdzić szczegółowe wymagania krajów, które zamierza Pan odwiedzić co do możliwości użycia pozwolenia na powrót jako dokumentu podróży zamiast paszportu. Aby uzyskać zezwolenie na powrót, należy złożyć w biurze imigracyjnym specjalny wniosek wraz z wymaganymi dokumentami. Informacje na temat tego wniosku oraz wymaganych dokumentów można uzyskać na stronie internetowej: www.uscis.gov. Jeśli planuje Pan podróż poza Stany Zjednoczone przez 1 rok lub dłużej, ważne jest, aby złożył Pan wniosek o zezwolenie na powrót jeszcze przed wyjazdem ze Stanów Zjednoczonych. Aby poprawnie przygotować wniosek zalecam konsultację z doświadczonym adwokatem.

30 lat temu wjechałem do Stanów Zjednoczonych na wizie turystycznej do mojej chorej mamy, aby się nią opiekować i już tu zostałem, łamiąc tym samym nakaz opuszczenia Stanów po 6 miesiącach. Kilka lat temu moja mama, która została obywatelką Stanów Zjednoczonych, wystąpiła dla mnie o zieloną kartę, ale proces ten jest bardzo długotrwały. Po latach oczekiwania dostałem nareszcie zawiadomienie, że jest już dostępna dla mnie wiza imigracyjna i mogę rozpocząć proces ubiegania się o zieloną kartę oraz o wyznaczenie daty rozmowy z urzędnikiem w Warszawie. Problem polega na tym, że ja nadal mieszkam tutaj i boję się wrócić do Polski ponieważ „zasiedziałem” moją wizę turystyczną i jestem tu nielegalnie. Co się stanie, jeżeli wrócę do Polski na rozmowę, a Urząd Imigracyjny zobaczy, że byłem tu nielegalnie przez ponad 29 lat? Czy jest możliwość umówienia się na rozmowę w Stanach Zjednoczonych bez konieczności powrotu do Polski?

Niestety w Pana przypadku nie ma możliwości wyznaczenia rozmowy z urzędnikiem imigracyjnym w USA.  Ponieważ mama wystąpiła o zieloną kartę dla Pana, gdy był Pan już dorosły, nie daje to Panu prawa do wizy natychmiastowej zarezerwowanej dla niektórych członków najbliższej rodziny (małżonkowie, rodzice i dzieci małoletnie) i dlatego musiał Pan czekać na tę wizę kilka lat. Ten rodzaj wizy nie daje też Panu możliwości uregulowania statusu będąc na terenie Stanów Zjednoczonych. Aby dokończyć proces wizowy będzie Pan musiał wrócić do kraju i zgłosić się narozmowę z konsulem w ambasadzie amerykańskiej w Warszawie. Ponieważ po upływie dozwolonego na wizie turystycznej terminu 6 miesięcy pozostał Pan w USA nielegalnie przez okres dłuższy niż 180 dni, ma Pan zakaz powrotu do Stanów Zjednoczonych na 10 lat. W niektórych przypadkach, Urząd Imigracyjny może jednak wybaczyć „zasiedzenie” wizy i umożliwić powrót do Stanów Zjednoczonych osobom, które kwalifikują się na tzw. „waiver”. Do takich przypadków należą sytuacje, w których odmowa powrotu na 10 lat spowodowałaby małżonce, małżonkowi lub rodzicom aplikanta, którzy są obywatelami Stanów Zjednoczonych lub stałymi rezydentami ekstremalne trudności, tzw. „extreme hardship”. Do ekstremalnych trudności może należeć poważna choroba osoby najbliższej (fizyczna lub mentalna) oraz nadzwyczajne trudności finansowe. Aby uzyskać wybaczenie naruszenia prawa imigracyjnego należy złożyć wniosek o „waiver” wraz z dokumentami na jego poparcie. W przypadku gdy naruszenie prawa imigracyjnego polegało na „zasiedzeniu” wizy, można wystąpić o tzw. „provisional waiver”, który składa się przed wyjazdem do kraju na rozmowę z konsulem. Pomimo potocznej nazwy „list żelazny”, „waiver” ten nie gwarantuje zielonej karty, ale stwarza szanse jej uzyskania, likwidując 10-letni zakaz powrotu do Stanów. Podanie o list żelazny należy wesprzeć solidnymi dowodami na to, że w przypadku odmowy szybkiego powrotu do Stanów Zjednoczonych, rodziców lub małżonka/małżonkę aplikanta, mieszkających w USA i mających obywatelstwo amerykańskie lub zieloną kartę, spotkają ekstremalne trudności. Wspomniał Pan, że mama cierpi na poważną chorobę wymagającą stałej opieki. Jeżeli udowodni Pan istnienie tej choroby oraz wykaże, że jest Pan jedyną osobą, która może mamie zapewnić tę opiekę, Urząd Imigracyjny może odstąpić od kary 10-letniego zakazu powrotu do USA. Wniosek o „waiver” można również złożyć po odbyciu rozmowy z konsulem w kraju i otrzymaniu odmowy wizy. Podanie takie wymaga mocnego wsparcia w dokumentach oraz bardzo szczegółowego uzasadnienia. Prawidłowo przygotowany wniosek o „waiver” to bardzo obszerny dokument składający się często z kilkudziesięciu stron i wymagający ekspertyzy w jego przygotowaniu. W celu poprawnego zminimalizowania ryzyka odrzucenia wniosku zalecam zatrudnienie doświadczonego adwokata i przestrzegam przed używaniem do tego celu tzw. „wypełniaczy form”, którzy nie posiadają odpowiednich kwalifikacji i wiedzy prawnej i mogą wyrządzić nieodwracalne szkody, nie wspominając już o utracie pieniędzy za opłatę wniosku i ich usługi.

Od kilku lat jestem posiadaczką zielonej karty i mieszkam na stałe na Florydzie, ale bardzo często podróżuję za granicę na dłuższe okresy czasu. Czy mogę wystąpić o obywatelstwo amerykańskie i jakie są warunki jego uzyskania w relacji do długości pobytu w Stanach Zjednoczonych?

Jeżeli jest Pani obecnie posiadaczką zielonej karty, może Pani ubiegać się o tzw. naturalizację, czyli o nadanie obywatelstwa, jeżeli spełnia Pani określone kryteria. Jeżeli uzyskała Pani zieloną kartę poprzez małżeństwo z obywatelem amerykańskim, mieszkacie razem i Wasze małżeństwo nadal trwa, to może Pani wystąpić o nadanie obywatelstwa już po 3 latach od momentu zdobycia zielonej karty i nieprzerwanego pobytu w Stanach Zjednoczonych. Wspomniała Pani o częstych podróżach za granicę. Aby móc ubiegać się o obywatelstwo po 3 latach stałej rezydencji i małżeństwa z obywatelem amerykańskim, będzie Pani musiała wykazać, że przebywała Pani fizycznie w Stanach Zjednoczonych przez minimum 18 miesięcy, czyli przez co najmniej połowę czasu od momentu uzyskania zielonej karty oraz że stały pobyt nie został przerwany. W przypadku aplikowania o obywatelstwo na bazie małżeństwa, wymagana jest współpraca małżonka i dokumenty dowodzące, że małżeństwo jest prawdziwe i nadal trwa. Do takich dokumentów należą między innymi akty urodzenia wspólnych dzieci, wspólne rozliczenia podatkowe z ostatnich 3 lat, dokumenty potwierdzające wspólne zamieszkanie i wspólne finanse. Jeżeli jest Pani stałą rezydentką Stanów Zjednoczonych od co najmniej 5 lat, wówczas nie potrzebuje Pani współpracy męża i ani dowodów, że małżeństwo z obywatelem amerykańskim nadal trwa. W przypadku gdy występuje Pani o naturalizację na bazie 5-letniego stałego pobytu, musi Pani wykazać, że w ciągu tych ostatnich przebywała Pani fizycznie w Stanach Zjednoczonych przez co najmniej 30 miesięcy, czyli przez połowę czasu i że ten stały pobyt nie został przerwany. Oznacza to, że żadna z Pani zagranicznych podróży przekroczyła 6 miesięcy lub roku.  W przypadku przekroczenia 6 miesięcy stały pobyt został przerwany, chyba że udowodni Pani, że nie porzuciła Pani stałej rezydencji w Stanach Zjednoczonych. Może Pani to zrobić przedstawiając dokumenty potwierdzające, że mimo opuszczenia kraju na ponad 6 miesięcy była Pani wciąż stałym rezydentem Stanów Zjednoczonych. Do dokumentów takich należą między innymi: rozliczenia podatkowe z ostatnich 5 lat w Stanach Zjednoczonych, dowód płacenia czynszu lub spłacania pożyczki na dom, wyciągi z amerykańskich kont bankowych pokazujące liczne transakcje w czasie pobytu za granicą na przykład opłaty bieżących rachunków w Stanach Zjednoczonych. Jeżeli opuściła Pani kraj na okres dłuższy niż rok, stały pobyt został przerwany nawet jeżeli miała Pani pozwolenie na powrót i czas do ubiegania się o obywatelstwo liczy się od nowa. Od opisanych powyżej reguł nieprzerwanego stałego pobytu i fizycznej obecności są pewne wyjątki, głównie dla pracowników służb militarnych. Podanie o obywatelstwo może Pani złożyć na 90 dni przed 3-letnią lub 5-letnią rocznicą stałego pobytu w USA. Podanie może Pani wypełnić sama, ale przed jego wysłaniem i przed zgłoszeniem się na tzw. interview, czyli spotkanie z oficerem imigracyjnym, zalecam konsultację z doświadczonym adwokatem.

Czy mogę ubiegać się o obywatelstwo amerykańskie, jeżeli byłem w przeszłości karany? W młodości miałem kłopoty z prawem i zostałem skazany za popełnienie kilku przestępstw i wykroczeń. Było to jednak bardzo dawno i teraz jestem innym człowiekiem. Czy mogę w jakiś sposób tę przeszłość kryminalną zataić ubiegając się o obywatelstwo?

Aby otrzymać obywatelstwo amerykańskie, musi Pan wykazać się dobrym charakterem moralnym. Jeżeli zatem był Pan w przeszłości uznany za winnego lub przyznał się do popełnienia niektórych przestępstw kryminalnych, określanych jako tzw. „crimes of moral turpitude” czyli przestępstw wskazujących na podłość charakteru, nie kwalifikuje się Pan do otrzymania obywatelstwa. Nie może Pan pominąć żadnych informacji na temat swojej przeszłości kryminalnej nawet jeżeli akta Pana sprawy zostały sądownie utajnione. Urząd imigracyjny ma dostęp do wszystkich informacji o Pana przeszłości kryminalnej i w przypadku zatajenia czegokolwiek w podaniu o naturalizację lub podczas spotkania z oficerem imigracyjnym, może Pan otrzymać odmowę nadania obywatelstwa za kłamstwo. Jedną z głównych cech dobrego charakteru moralnego jest szczerość, tak więc pominięcie prawdy może spowodować automatyczną odmowę nadania obywatelstwa, nawet jeżeli dotyczy drobnych wykroczeń, które nie dyskwalifikowałyby Pana, gdyby Pan je wyjawił. Nie wszystkie przestępstwa kryminalne definiowane są bowiem jako przestępstwa świadczące o podłości charakteru i prawo w poszczególnych stanach różni się co do definicji i postrzegania poszczególnych przestępstw. Tak więc będzie miało znaczenie w jakim stanie był Pan oskarżony i sądzony oraz czy od czasu popełnienia tych przestępstw doszło do rehabilitacji. Ma Pan większe szanse wykazania rehabilitacji i poprawy charakteru, jeżeli od czasu popełnienia przestępstw upłynęło dużo czasu i zmienił się Pan. Każdy przypadek jest indywidualny i Pana postawa podczas ubiegania się o naturalizację jest bardzo ważna. Nie należy zatem kłamać i omijać prawdy. Oficer imigracyjny na pewno zapyta Pana o przeszłość kryminalną i powinien Pan być przygotowany, aby szczerze odpowiedzieć na wszystkie pytania oraz wykazać skruchę i żal za błędy młodości. Na interview będzie Pan musiał przynieść oryginały lub certyfikowane kopie wszystkich dokumentów dotyczących aresztów oraz zarzutów kryminalnych wraz z orzeczeniami sądu. Jeżeli akta sprawy zostały utajnione przez sąd lub zniszczone, będzie Pan musiał przedstawić oświadczenie sądu lub placówki policji potwierdzające ten fakt. Brak dostarczenia oryginalnych lub certyfikowanych dokumentów na interview spowoduje odroczenie decyzji o nadaniu obywatelstwa i opóźnienie sprawy do czasu uzupełnienia wymaganych dokumentów i ich rozpatrzenia. Nie musi Pan przedstawiać dokumentów dotyczących drobnych wykroczeń drogowych, jeżeli nie były one związane z użyciem alkoholu lub narkotyków ani aresztem i jedyną karą za nie była grzywna poniżej 500 dolarów oraz/lub punkty karne na prawie jazdy. W przypadku jakiejkolwiek przeszłości kryminalnej, zalecam bezwzględnie skonsultować się z doświadczonym prawnikiem w celu ewaluacji Pana sprawy.

W grudniu kończy się termin ważności mojej warunkowej zielonej karty i będę musiał złożyć petycję o usunięcie warunków i otrzymanie karty 10-letniej. Mam w związku z tym procesem wiele pytań: Jak trudny jest ten proces i czy moja żona musi w nim uczestniczyć? Kiedy mogę najwcześniej złożyć tę petycję i czy muszę dołączyć do niej jakieś dokumenty? Co czeka mnie za 10 lat? Jak długo trwa ten proces? Czy poradzę sobie z tym sam czy też powinienem zatrudnić adwokata?

O usunięcie warunków z zielonej karty otrzymanej na bazie małżeństwa z obywatelką amerykańską może Pan wystąpić na 90 dni przed upływem ważności karty warunkowej. Jeżeli zatem ma Pan kartę ważną do grudnia, to może Pan złożyć petycję najwcześniej w październiku. Generalnie, do Pana petycji musi dołączyć żona z wyjątkiem przypadków, gdy małżeństwo się zakończyło przed upływem terminu do złożenia petycji na skutek rozwodu, anulacji lub śmierci. O ile wypełnienie samej petycji (USCIS Form I-751) nie jest nadmiernie skomplikowane, to zgromadzenie wszystkich koniecznych dokumentów w stopniu zadowalającym urząd imigracyjny (USCIS) przysparza większości klientów kłopotów. Do petycji należy bowiem dołączyć masę dokumentów potwierdzających, że Wasze małżeństwo nadal trwa, jest prawdziwe i zostało zawarte w dobrej wierze. W celu uzyskania przykładowej listy dokumentów, które należy złożyć zalecam sprawdzić informacje dostępne na oficjalnej stronie USCIS i skonsultować się z doświadczonym adwokatem. Nie polecam korzystania z usług tak zwanych „wypełniaczy formularzy”, gdyż zwykle nie posiadają oni odpowiednich kwalifikacji i nie mogą udzielać porad prawnych. Niewysłanie wystarczającej liczby odpowiednich dokumentów może skutkować wezwaniem do uzupełnienia braków, wyznaczeniem spotkania w urzędzie imigracyjnym (interview) lub decyzją odmowną usunięcia warunków i utratą zielonej karty. Dokumentów, które musicie wysłać jest naprawdę sporo i generalnie im więcej odpowiednich dokumentów zdołacie zgromadzić i przedłożyć, tym większe szanse na to, że ten proces przebiegnie gładko i być może uda się wam uniknąć stresującego interview. Po wysłaniu prawidłowo złożonej petycji z opłatą, powinien Pan otrzymać z urzędu imigracyjnego potwierdzenie wpłynięcia wniosku. Obecnie czas procesowania tego typu petycji o usunięcie warunków z zielonej karty, jest bardzo długi i trwa około 18 miesięcy. List potwierdzający wpłynięcie petycji może zatem zawierać informację, że Pana status został automatycznie przedłużony o 18 miesięcy po upływie ważności zielonej karty. Może Pan w tym czasie posługiwać się tym listem oraz przeterminowaną zieloną kartą w celu potwierdzenia statusu posiadacza zielonej karty dla pracodawcy i do podróżowania. Jeżeli Pana petycja o usunięcie warunków zostanie zaaprobowana, dostanie Pan permanentną zieloną kartę, którą należy odnawiać co 10 lat. Po 3 latach małżeństwa z obywatelką amerykańską lub po 5 latach posiadania zielonej karty niezależnie od przetrwania małżeństwa, może Pan również rozważyć wystąpienie o obywatelstwo amerykańskie.

W przyszłym roku upłyną 3 lata od momentu, kiedy otrzymałam zieloną kartę przez małżeństwo. Kiedy mogę zacząć ubiegać się o obywatelstwo amerykańskie i jakie wymogi muszę spełnić?

O naturalizację na podstawie małżeństwa z obywatelem amerykańskim może Pani zacząć starać się nie wcześniej niż na 90 dni przed upływem 3 rocznicy otrzymania zielonej karty pod warunkiem, że była Pani fizycznie obecna w Stanach przez minimum połowę tego czasu. Małżeństwo, przez które otrzymała Pani zieloną kartę musi nadal trwać i powinniście wciąż mieszkać razem.  Oprócz złożenia wymaganych formularzy i dokumentów, wymagane jest zdanie testu z języka angielskiego oraz z wiedzy o USA, czyli tzw. „civics test”. Test z języka angielskiego jest stosunkowo prosty i osoba znająca język angielski na poziomie średnio zaawansowanym nie powinna mieć z nim problemu. Podczas rozmowy kwalifikacyjnej (tzw. „interview”), urzędnik emigracyjny sprawdza umiejętność czytania, pisania oraz konwersacji. Umiejętność konwersacji sprawdzana jest poprzez pytania dotyczące głównie informacji zawartych w podaniu o naturalizację. Pytania te mają na celu zweryfikowanie poprawności podanych wcześniej informacji oraz wyjaśnienie ewentualnych nieścisłości. Następnie, aby sprawdzić umiejętność czytania i pisania po angielsku, należy poprawnie przeczytać i napisać zdanie przedstawione aplikantowi podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Na stronie internetowej USCIS może Pani znaleźć szereg publikacji, które pomogą Pani solidnie przygotować się do testu z języka angielskiego, jak również pełną listę wszystkich pytań testowych na temat historii i rządu USA, które składają się na civics test. Na stronie USCIS dostępne są również internetowe testy próbne, które można ćwiczyć przed rozmową kwalifikacyjną.

Jestem małżonkiem obywatelki amerykańskiej i posiadaczem zielonej karty od 6 lat. Wreszcie nauczyłem się angielskiego i planuję ubiegać się o obywatelstwo amerykańskie. Czy powinienem zaznaczyć w podaniu, że chcę uzyskać obywatelstwo na bazie małżeństwa z obywatelką amerykańską czy też powinienem ubiegać się o naturalizację na podstawie 5-letniej rezydencji? Jaka jest różnica?

Jeżeli posiada Pan zieloną kartę od minimum 5 lat, to powinien Pan zaznaczyć w podaniu, że ubiega się Pan o obywatelstwo na podstawie 5-letniej rezydencji. Wymóg 3-letniej rezydencji na podstawie małżeństwa z obywatelem amerykańskim ma zastosowanie dla osób, które nie spełniają jeszcze wymogu 5-letniej rezydencji. Generalnie, łatwiej jest ubiegać się o obywatelstwo na podstawie 5-letniej rezydencji niż na podstawie małżeństwa z obywatelem USA ze względu na mniejszą ilość dokumentów wymaganych do przedłożenia przy interview. Osoby występujące o naturalizację na podstawie małżeństwa muszą udowodnić między innymi, że małżeństwo zawarte w dobrej wierze nadal trwa i że małżonkowie nadal mieszkają razem.

Mam ukończone 55 lat i jestem stałym rezydentem Stanów Zjednoczonych od 10 lat. Chciałbym ubiegać się o obywatelstwo amerykańskie, ale obawiam się testu z języka angielskiego oraz egzaminu z wiedzy na temat Stanów Zjednoczonych. Słyszałem od znajomych, że istnieje możliwość zwolnienia się z tych testów lub możliwość zdawania egzaminu we własnym języku i w wersji uproszczonej. Jestem generalnie zdrowy i nie mam problemów z pamięcią. Czy mogę starać się o zwolnienie z testu językowego i ułatwienia przy egzaminie?

Istnieją trzy główne typy ulg od wymogu zdawania testu z języka angielskiego oraz egzaminu z wiedzy na temat historii i rządu Stanów Zjednoczonych, czyli tzw. „civics test”. Aplikanci mogą ubiegać się o ulgę w następujących sytuacjach:

  1. W czasie złożenia petycji o naturalizację, aplikant miał skończone 50 lat oraz mieszkał w USA jako stały rezydent / posiadacz zielonej karty od co najmniej 20 lat (tzw. „wyjątek 50/20”). Osoba taka jest zwolniona z testu z języka angielskiego, musi jednak zdać civics test w wybranym przez siebie języku. W takim przypadku aplikant musi przyjść na rozmowę kwalifikacyjną z własnym tłumaczem. Tłumaczem może być znajomy lub członek rodziny (z pewnymi wyjątkami).
  2. W czasie złożenia petycji o naturalizację, aplikant miał skończone 55 lat i mieszkał w USA jako stały rezydent / posiadacz zielonej karty przez co najmniej 15 lat (tzw. „wyjątek 55/15”). Osoba taka jest zwolniona z testu z języka angielskiego, musi jednak zdać civics test w wybranym przez siebie języku. Również w tym przypadku aplikant musi przyjść na rozmowę kwalifikacyjną z własnym tłumaczem. Tłumaczem może być znajomy lub członek rodziny (z pewnymi wyjątkami).
  3. W czasie złożenia petycji o naturalizację, aplikant miał skończone 65 lat i mieszkał w USA jako stały rezydent / posiadacz zielonej karty przez co najmniej 20 lat (tzw. „wyjątek 65/20”). Aplikant spełniający powyższe warunki może ubiegać się o zwolnienie z testu z języka angielskiego, musi jednak zdać uproszczoną wersję civics test w wybranym przez siebie języku. Tak, jak w poprzednich przypadkach, aplikant musi przyjść na rozmowę kwalifikacyjną z własnym tłumaczem.

Dodatkowo, każdy aplikant może ubiegać się o zwolnienie z testu z języka angielskiego i z civics test z powodów medycznych. Wymagane jest zaświadczenie lekarskie od wykwalifikowanego lekarza o chorobie lub kondycji fizycznej lub psychicznej, która trwa lub będzie trwała co najmniej 12 miesięcy. Przykładem choroby, która może dać podstawę do zwolnienia z obu testów jest Alzheimer lub zaawansowana demencja, jednak ostateczna decyzja o zwolnieniu z testów należy zawsze do oficera emigracyjnego, który może nie wydać zgody na zwolnienie z testu i egzaminu, jeżeli uzna, że aplikant jest zdolny do poddania się testowi. Tak więc w Pana przypadku, nie spełnia Pan obecnie warunków, aby uzyskać ulgę przy egzaminie na obywatelstwo. O zwolnienie z testu z języka angielskiego będzie Pan mógł ubiegać się najwcześniej za 5 lat.

*Powyższe informacje mają charakter wyłącznie edukacyjny i w żadnym wypadku nie stanowią porady prawnej.

Polish Immigration Lawyer USA

Adwokat Imigracyjny USA

Prawnik Agnieszka Piasecka jest emigrantką z Polski i ma doświadczenie w sprawach emigracyjnych i związanych z uzyskaniem obywatelstwa oraz zielonej karty.

USCIS Field Offices

Immigration Attorney Agnieszka Piasecka can assist you with interviews at the following USCIS Field Offices:

Illinois

Illinois – Chicago Field Office

101 West Ida B. Wells Drive, Chicago, IL 60605

Colorado

Colorado – Denver Field Office

12484 East Weaver Place, Centennial, CO 80111

New Mexico

New Mexico – Albuquerque Field Office

1551 Mercantile Ave, NE Suite B, Albuquerque, NM 87107

Florida

Florida – Hialeah Field Office

5880 NW 183rd Street, Hialeah, FL 33015

Florida – Jacksonville Field Office

4121 Southpoint Boulevard, Jacksonville, FL 32216

Florida – Kendall Field Office

14675 SW 120th Street, Miami, FL 33186

Florida – Miami Field Office

8801 NW 7th Avenue, Miami, FL 33150

Florida – Ft. Myers Field Office

4220 Executive Circle Suite 1, Fort Myers, FL 33916

Florida – Oakland Park Field Office

4451 NW 31st Avenue, Oakland Park, FL 33309

Florida – Orlando Field Office

6680 Corporate Centre Boulevard, Orlando, FL 32822

Florida – Tampa Field Office

5629 Hoover Boulevard, Tampa, FL 33634

Florida – West Palm Beach Field Office

9300 Belvedere Road, Royal Palm Beach, FL 33411

 Prawnik Imigracyjny USA Piasecka Law Flag